Ieri Arturo è
andato a mangiare con amici al Girarrosto di Pontassieve, un ristorante
famoso per la cacciagione,
e come sempre ha mangiato troppo. Elena, la moglie, gli dice sempre
di stare attento e di non esagerare
ma Arturo è come un bambino goloso
e non sa controllarsi. Così oggi è a letto con la febbre
e con un terribile mal di testa.
ARTURO - Ahhhh! Ahi! Ahi! Che mal di testa!
Povero me! Elena, Elena! (urlando) ELENA!
Dove sei? Sto per morire. ELENAAAAAAAA!
ELENA - Sì, caro che c'è?
stai meglio?
ARTURO - Meglio!? Non vedi che sono moribondo.
Dammi
il termometro, devo avere una febbre
da cavalli. Ma cosa ho mangiato!? AHHHHH!
Che mal di pancia! MUOIO !!!!
ELENA - Quante storie per un'indigestione.
Non è nulla, sei sempre lo stesso, eppure ti avevo detto di non
mangiare così tanto. Ecco il termometro.
(dopo
10 minuti)
ARTURO - Ahhh! Elena, Elena! Ho la febbre.
Chiama il dottore, sono grave.
ELENA - Quanto hai? E' così alta?
ARTURO - Ho 37 e 5 ma sono sicuro che salirà.
ELENA - Non è nulla, stai tranquillo
e cerca di riposarti. Con tutte queste storie ti stanchi. Vedrai che
passerà presto.
ARTURO - Non ti importa nulla di me! Tu
stai bene e ti diverti a vedermi soffrire. Crudele!
Ahhhhh! MUOIO ! Non mi hai mai amato.....povero me!
Note
e glossario
Torna
al testo
cacciagione: selvaggina, gli animali uccisi
durante la caccia. (game)
esagerare:
eccedere, strafare, far le cose più grandi. (to
exaggerate) goloso:
ghiotto, ingordo, mangione, che ha una grande voglia di mangiare. (greedy) Torna al testo urlando: mentre urla, grida; gerundio. (to
scream, to yell) moribondo:
chi sta per morire. (dying, moribund)
Dammi:
imperativo di dare più la particella pronominale mi (a me). (to
give - iperative: give to me)
febbre da cavalli:
febbre molto alta, siccome i cavalli hanno una temperatura corporea superiore
a quella dell'uomo. (high fever)
indigestione:
disturbo dei processi digestivi causato da eccesso di cibo. (indigestion) Torna al testo crudele: spietata, feroce.
(cruel)